News
Введите фразу для поиска...
Обновлено:

За три года на переводчиков для иностранных преступников было потрачено более 63 миллионов фунтов стерлингов

Список языков возглавили польский, румынский, урду, пять групп диалектов арабского языка, литовский и бенгальский.

За три года на переводчиков для иностранных преступников было потрачено более 63 миллионов фунтов стерлингов
За три года на переводчиков для иностранных преступников было потрачено более 63 миллионов фунтов стерлингов

Лицам, не владеющим английским языком, требуется письменный перевод судебных документов и устный перевод в ходе слушаний.

Все услуги по этой теме:

В этих целях привлекались эксперты, которые помогли с переводом 253 языков и диалектов.

В период с апреля 2018 по март 2019 было потрачено 21,6 млн. фунтов, 23,6 млн. фунтов было потрачено в 2017-2018 гг. и 18,6 млн. фунтов – в 2016-2017 гг.

Список языков возглавили польский (9,6 млн. фунтов) и румынский (6,2 млн. фунтов), а также урду (4 млн. фунтов). Затем последовали пять групп диалектов арабского языка, литовский и бенгальский.

14 000 фунтов было потрачено на браванесский диалект Сомали, и 16 000 фунтов – на язык ачоли из Уганды. На лиц, говорящих на валлийском языке было потрачено 23 000 фунтов.

Министерство Юстиции было обязано предоставить устных переводчиков согласно закону.

Но Алп Мехмет из Migration Watch UK резко заявил о неэффективности и высокой стоимости такой услуги. По его словам, повышенная осторожность к лицам, пересекающим границу, и снижение уровня иммиграции приведет к уменьшению затрат на письменные и устные переводы.

Автор статьи,
Переводчик GSL Law & Cosnsulting
+7 495 234 38 33
Задать вопрос
Комментариев нет
Популярные
По порядку

Ваш комментарий отправлен на модерацию!

После проверки администратором он появится здесь

Написать комментарий...
Написать комментарий...
Отменить
Отправить
Автор статьи,
Переводчик GSL Law & Cosnsulting
+7 495 234 38 33
Задать вопрос